4 SID.ir | بازترجمه فارسي و تعيين اعتبار كاربرد GOHAI براي ارزيابي كيفيت زندگي مرتبط با سلامت دهان در افراد مسن

مشخصات مقاله

 
عنوان مقاله: 

بازترجمه فارسي و تعيين اعتبار كاربرد GOHAI براي ارزيابي كيفيت زندگي مرتبط با سلامت دهان در افراد مسن

 
نویسندگان: 
 
آدرس:  
* کرمان، خيابان شفا، دانشکده دندانپزشکي، دانشگاه کرمان
 
چکیده: 

سابقه و هدف: GOHAI (Geriatric Oral Health Assessment Index) ابزاري معتبر براي ارزيابي ميزان تاثير شرايط دهاني بر كيفيت زندگي افراد مسن است. اين مطالعه به منظور ترجمه نمودن اين ابزار به زبان فارسي و تعيين اعتبار كاربرد آن در جمعيت مسن ايراني انجام گرفت.
مواد و روش ها: در اين مطالعه اعتبارسنجي معيار GOHAI به روش استاندارد شامل ترجمه مستقيم از انگليسي به فارسي و بالعكس برگردانده شد و روايي، پايايي و ميزان پاسخگويي نسخه نهايي در 150 بيمار مورد ارزيابي قرار گرفت. براي سنجش روايي سازه به روش همتا يعني افراد دارا و فاقد كيفيت زندگي از ثبت متغيرهاي باليني بدست آمد. براي سنجش پايايي از دو روش ارزيابي مجدد و سازگاري دروني استفاده گرديد.
يافته ها: در سنجش روايي، ميانگين شاخص به صورت معني داري براي شركت كنندگاني كه ارزيابي ضعيفتري از سلامت دهان خود داشتند، مراجعات كمتري به دندانپزشك داشتند و تعداد دندان هاي طبيعي كمتري داشتند، پايين تر گزارش گرديد (P<0.05). ضريب كرونباخ آلفا براي تعيين پايايي برابر 0.92 محاسبه گرديد. پايايي در تست مجدد ضريب ICC=0.91 را نشان داد و ميانگين شاخص به صورت معني داري بعد از درمان پريودنتال بيماران، افزايش يافت.
نتيجه گيري: نسخه فارسي GOHAI از پايايي و روايي و ميزان پاسخگويي قابل قبولي براي سنجش كيفيت زندگي مرتبط با سلامت دهان افراد مسن برخوردار است.

 
كلید واژه: 

 
موضوعات مرتبط: 
 
ارجاعات: 
  • ندارد
 
 
مقالات نشریه ای مرتبط: 
 
مقالات همایشی مرتبط: 
 

  چکیده انگلیسی بازدید یکساله 205
 
 
آخرین های بلاگ
ورود به بلاگ مرکز اطلاعات علمی