برای اطلاع از آخرین مقالات علمی و اخبار کرونا(COVID-19) کلیک کنید

مشخصات مقاله

عنوان نشریه: 
 
اطلاعات شماره: 
پاييز 1391 , دوره  10 , شماره  39 ; از صفحه 53 تا صفحه 70 .
 
عنوان مقاله: 

تاريخ ترجمه در ايران عصر ايلخاني و تيموري

 
نویسندگان: 
 
آدرس:  
* دانشگاه آزاد اسلامی، آزادشهر
 
چکیده: 

در تحقيق حاضر، تاريخ ترجمه از حمله مغول تا فروپاشي سلسله تيموري مورد بررسي قرار مي گيرد. در بررسي تاريخ 295 ساله تسلط ايلخانان مغول و تيموريان بر ايران مدل مطالعات توصيفي ترجمه هولمز به دليل جامع و کامل بودن آن به عنوان چارچوب و روش شناسي تحقيق مورد استفاده قرار گرفت تا مترجمان، متون ترجمه شده، و روش هاي ترجمه مترجمان و ساير حوزه هاي مربوط به ترجمه در اين دو دوره مشخص گردد. به اين ترتيب، متون تاريخي دست اول و کتب تاريخي معاصر در مورد تاريخ عصر مغول و تيموري مورد بررسي قرار گرفت. نتيجه اين بررسي ها نشان داد که شرايط چند زبانه و چند فرهنگي ايران عصر مغول و تيموري راه را براي احياء زبان فارسي و نهضت ترجمه زير چتر دو نهضت فارسي نويسي در عصر ايلخاني و نهضت ترجمه به ترکي يني تورانيان در عصر تيموريان هموار ساخته است. همچنين اين تحقيق نشان داد که حاکمان، وزراي آن ها و چهره هاي ادبي مشهور اين دو دوره حاميان اين دو نهضت بوده اند. بنابراين، مي توان اين طور نتيجه گرفت که اين دوران دومين عصر نهضت ترجمه در تاريخ ايران به شمار مي رود.

 
کلید واژه: 

 
موضوعات مرتبط: 
 
ارجاعات: 
  • ندارد
 
 
مقالات نشریه ای مرتبط: 
 
مقالات همایشی مرتبط: 
 

  چکیده انگلیسی بازدید یکساله 201
 
 
آخرین های بلاگ
ورود به بلاگ مرکز اطلاعات علمی