Paper Information

Journal:   PHILOSOPHICAL INVESTIGATIONS   FALL 2017-WINTER 2018 , Volume 13 , Number 32 #F0046; Page(s) 75 To 121.
 
Paper: 

FROM GREEK ‘τO O?’ TO ITS ARABIC EQUIVALENT ‘MAWJUD’

 
 
Author(s):  SALARI KHORRAM SINA*
 
* TARBIAT MODARES UNIVERSITY, TEHRAN, IRAN
 
Abstract: 

In this paper I will try to semantically analyze the subject matter of First Philosophy, i.e. ‘t? ??’. In doing so, I rely on Charles Kahn’s works. ‘t? ??’ in Greek thought mainly refers to what is accessible. This is what mystics mean by “that which is”. To make this clear, I will discuss the Persian equivalent of this Greek word. Then, with reference to Arabic translations of Metaphysics and the equivalents of ‘t? ???al’, ‘t? ??’, and ‘t? ??t??’ in these texts, I will semantically analyze those equivalents among which Mawj?d is the most prominent. I will show the background of this word in the Arabic language and especially in The Translation Movement. Finally, I will explain the semantic relation between Mawj?d and its Greek equivalent.

 
Keyword(s): MAWJUD, BEING, EINAI, τO O?, THAT WHICH IS, CHARLES KAHN
 
References: 
  • ندارد
 
  Persian Abstract Yearly Visit 31
 
Latest on Blog
Enter SID Blog